我的第一个实现,全部由手工缝制的,因为我没有缝纫机。我用了中国式的衬衫,我完全改变顾客:我把大尺寸为'外衣',改变了以束腰上衣关闭拉长,增加了发动机罩,一个口袋腹。
袋子上的汉字,是真正日本和手段火灾。
随后,上衣特别组织已不一定是每个人的口味...见自己。
我建立了我的老板在参加上衣,我喜欢的测量,使用前业主的服装有袖孔的形状。
可以用衣服和布料我带回非洲外衣。
这一切仍然没有船长...但该技术正在逐步改善,幸好我妈妈为我打扮完毕,因为我拥有了一切组装无需缝纫,我知道更多有关我在那里。谢谢妈妈。顺便说一句,她教了我一些非常有用的技巧,面层完成了颈部或无袖的袖孔(我不知道这是否是非常明确的...).这些技术很好的照顾我的衬衫,还有所有饰面,衣领,衣袖,甚至底部衬衫圆形底部的面板!
在衣着很抱歉,但仍然没有图片。这是一个露背礼服,很难拍照就挂衣架和现在,我会更适合内...我希望它会到来,但现在这是正常的!
两个T -恤衫球衣。
我通过网站得到了老板http://www.fitzpatterns.com/提供顾客下载,打印和瞧!有些模式是免费的,大部分都是付出,我还没有尝试支付...价格以澳元,但我认为这是可能的支付来自欧洲。唯一的问题是要有一个正确设置打印机,打印无边界,以便重建从固体张的A4他的老板!
评论
12/02/2009 10:58 par léo
waouh je découvre ton blog grace à marie et je suis scotché!! j'aime beaucoup ce que tu fait et aussi les tissu africain euh j'aime tout pour faire court! je vais te faire de la pub sur mon blog car j'adore! bises et bravo!
26/11/2008 06:03 par raStab@sto0n
yes mama, twwwwo fort les sapes. ou wess kon commande bowdel :)
04/06/2008 07:45 par NikOo
coucou Mawieve ! sympa ce site et tes réalisations :) je connais un ptit bout d'chou qui va avoir des super vêtements trop originaux !! gros bizoux canadiens !
04/06/2008 10:03 par tim
et bien c est tres joli cette mauvaise langue de seb qui me dit que ça va pas m interesser en ts cas t as la visite d'un polonais pr google lol